Néhány ízelítő az újabb dalokból:

Apacuka együttes: Épít a mester

Épít a mester egy kis házat,
egymásra rakja a téglákat.
Ki-be néz az ablakon,
azt gondolja: jó nagyon.
Épít a mester egy kis házat.

Felmászott egy pici pók a ház tetejére,
Körbenézett látja-e a napocskát az égen.
De az égbolt beborult,
nem sütött nap, eső hullt,
lemászott a pici pók, és hálószobájába bújt.

Felmászott egy kis csiga a ház tetejére,
Körbenézett látja-e a napocskát az égen.
Az eső már nem esett, ragyogón sütött a nap.
Gondolt egyet a kis csiga, s a háztetőn fent maradt.

https://www.youtube.com/watch?v=hBiGeQFp_UI 

 

Gryllus néhány dala is a repertoár részét képzi

SOROMPÓ

Sorompónál pirosak a lámpák, állnak a kocsik és a vonatok várják.
Hát én itt most nem mehetek. Várok a járdán, megpihenek.
Dízel mozdony zakatol a síneken, ülnek a vonaton az utasok ezeren.
Hát én itt most mit tehetek? Minden utasnak integetek.

Sorompónál pirosak a lámpák, állnak a kocsik és a vonatok várják.
Hát én itt most nem mehetek. Várok a járdán, megpihenek.
Hát én itt most nem mehetek. Várok a járdán, megpihenek.

Dízel mozdony zakatol a síneken, ülnek a vonaton az utasok ezeren.
Hát én itt most mit tehetek? Minden utasnak integetek.
Hát én itt most mit tehetek? Minden utasnak integetek.
 

GÓLYA

Hajlik a fűzfa, földig fátyol, 
Gólya a vízben térdig lábol.
Most idepillant, most odanéz
Csőribe máris a békavitéz.

 

 

Gyertek el és érezzük együtt jól magunkat!!! :-D

 

Ebben az évben is sok szeretettel Várlak Téged és gyermekedet, immár 3 helyen is:

 
 

Szerdánként 10h-tól   Szigetszentmiklóson  Szülőszünet játszóházban

Csütörtökönként   10h-tól  Halásztelken a Márai közösségi házban

Péntekenként 10h-tól Szigethalmon a Mű úton az Erika Szépségszalonban

 

Gyertek el és érezzük együtt jól magunkat idén is!! :-D

 

Mindenkinek nagyon Boldog Új Évet Kívánok!!!! 

 

 

ÉVZÁRÓ KISBOGÁR FOGLALKOZÁS 12.18-án!!!

Már nagyon karácsonyi hangulatban várlak Titeket - a Márai közösségi házban, az év utolsó foglalkozásán. 

Legközelebb januárban találkozunk!!

 

:-D  :-D

2014. december 3-án

Mikulásfoglalkozás lesz ismét  régi helyen a Márai közösségi házban

 

Gyertek, készüljünk együtt a Télapóra!

VÁLTOZÁS!!!!

 

A november 13., 20., 27.-i alkalmak nem a Márai közösségi házban lesznek megtartva, mivel ott tüdőszűrés kapott helyet.

 Ehelyett ezen a 3 napon a Napsugár családi kuckóban (Posta köz) fogunk zenélni és fejleszteni. 

Már most elkezdünk készülni a Mikulásra és az ünnepekre! :-D

 
Gyertek, hogy ne maradjatok le sok érdekességről!! 
Itt az ideje az őszi dalok bevezetésének. Ilyenekkel talákozhattok, ha eljöttök:

 Gryllus Vilmos: Kémény tetején, Érik  szőlő, Száraz dió rotyogtató, Dióbél bácsi.

Illetve néhány közkedvelt dal is helyet kap innentől kezdve: 

Micimackó, Boldog születésnapot, Lencsilány, Hétpettyes katicabogár

 

Szeptembertől zavartalnul, fedett helyen a Márai közösségi házban tartjuk a foglalkozásokat. 

Lassan gondoljatok még egy zoknira vagy egy kis benti cipőre a lurkóknak!

Csütörtök délelőtt várok mindenkit szeretettel Halásztelken!

 

Az idei év utolsó szabadtéri foglalkozását tartjuk holnap délelőtt! (augusztus 28.-án)

/A Közösségi házban még táborozók vannak, így nem lesz tető a fejünk felett, de talán az idő kegyes lesz.../

Ha van ovis lurkó, hozd el nyugodtan! 

Pokrócokat viszek.

 

Új dalt is tanulunk. (Angolul és magyarul egyránt)

Five little monkeys

Five little monkeys jumping on the bed. 
One fell off  and bumped his head. 
Mama called the doctor and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!

 

Four little monkeys jumping on the bed. 
One fell off  and bumped his head. 
Mama called the doctor and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

 

Three little monkeys jumping on the bed. 
One fell off  and bumped her head. 
Mama called the doctor and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

 

Two little monkeys jumping on the bed. 
One fell off and bumped his head. 
Mama called the doctor and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

 

One little monkey jumping on the bed. 

She fell off  and bumped her head. 
Mama called the doctor and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!

 

Öt kismajom ugrál az ágyon,

Egy leesik, fejét beüti nagyon,
Anyu hívd a dokit, és a doki mondja,
Nincs több majom, ki az ágyon ugrálna.

 

Látok még ott majmokat: egy, kettő, három, négy!

 

Négy kismajom ugrál az ágyon,
Egy leesik, fejét beüti nagyon,
Anyu hívd a dokit, és a doki mondja,
Nincs több majom, ki az ágyon ugrálna.

                                Még mindig van ott majom: három!

Három kismajom ugrál az ágyon,

Egy leesik, fejét beüti nagyon,
Anyu hívd a dokit, és a doki mondja,
Nincs több majom, ki az ágyon ugrálna.

                                Bujkál ott még kettő…

 Két kismajom ugrál az ágyon,

Egy leesik, fejét beüti nagyon,
Anyu hívd a dokit, és a doki mondja,
Nincs több majom, ki az ágyon ugrálna.

                                  Még egy buksit látok…

Egy kismajom ugrál az ágyon,

Ő is leesik, fejét beüti nagyon,
Anyu hívd a dokit, és a doki mondja,
Nincs több majom, ki az ágyon ugrálna.
Nincs több majom, ki az ágyon ugrálna…

 

A mai (aug. 7.) foglalkozáson új dalocskát tanulunk.

A dalt magyarul és angolul egyaránt fogjuk énekelni.

The wheels on the bus

The wheels on the bus go round and round, round and round,round and round
The wheels on the bus go round and round,round and round,round and round
all through the town!

The wipers on the bus go swish, swish, swish ....

The doors on the bus go open and shut, open and shut ...

The horn on the bus goes beep bepp beep ...

Yeah the wheels on the bus go round and round ...

The baby on the bus goes waa, waa, waa

The mommy on the bus says shh shh shh ...

 

A busz kereke csak körbeforog

A busz kereke csak körbeforog, körbeforog, körbeforog,
A busz kereke csak körbeforog a városban

 

A busz ajtaja kinyit és zár, kinyit és zár, kinyit és zár,
A duda a buszon szól hogy tütütü, tütütü, tütütü,
Az ablaktörlő csak jobbra balra dől, jobbra balra dől, jobbra balra dől,
A sofőr a buszon szól, hogy hess hess hess, hess hess hess, hess hess hess,
A kipufogó mondja, hogy pöff pöff pöff , pöff pöff pöff, pöff pöff pöff,

A néni a buszon mondja bla bla bla, bla bla bla, bla bl

A baba a buszon sír, hogy oá oá oá, oá oá oá, oá oá oá,
Az anya a buszon szól, hogy csitt csitt csitt, csitt csitt csitt, csitt csitt csitt,
 

 

 

ELMARAD a MAI KISBOGÁR foglalkozás!!!   (2014. július 31.)

 
Mivel nem valószínű, hogy az elkövetkező 1,5 órában felszárad a fű a vihar után, 
vagy annyira legyen csak nedves, hogy pokrócon ülve se legyen gond, legközelebb jövőhéten - augusztus 7-én -  a találkozunk!!!  
(akkorra már napsütést jeleznek eső nélkül)

 :-( :-( :-( :-(   :-(

Mivel a Közösségi házban is nyári szünet van, így nyáron az idő függvényében lesznek foglalkozások.

Jó idő esetén nyílt terepen leszünk.

 

Helyszín: A márai közösségi ház előtti füves park!!! 

 (van néhány nagyobb fa, ami pont ebben az időben ad nagy árnyékot...)  

Pokrócot én viszek!

 

A nyári időszakban a foglalkozások zavartalanul meg lesznek tartva.

Ha az óvoda bezárása miatt aggódnál, mert a kicsinek tesója is van, hozd el őt is bátran!

A hangulat még mindig vidám, a jó társaság garantált!

A mai foglalkozáson két új dal is bevezetésre kerül.

Az egyik egy angol mutogatós dalocska:

 

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes,
And eyes and ears and mouth and nose,
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes,
And eyes and ears and mouth and nose,
Head, shoulders, knees and toes

 

A másik pedig egy Gryllus-dal

Kémény tetején

Kémény tetején kelepel a gólya.
Fészkét gallyakból, kis ágakból hordja.
Belseje néhány puha-pihe szalma,
gólyafiókák kicsi birodalma.

De mikorra aztán vége van a nyárnak,
felnőnek a gólyák, csak az őszre várnak.
Messzire szállnak, napsütötte délnek,
övék már az egész világ, mégis visszatérnek

A holnapi - május 15. -  foglalkozás ELMARAD!

A Márai közösségi házban festési munkálatok folynak, így a teremben nem tartózkodhaunk. 

Illetve az időjárás zordsága miatt a szabadtéri foglakozást sem tudjuk megoldani, így a következő alkalom

május 22-én, csütörtökön lesz.

Május 1.

Ugyan a kiszámíthatatlan időjárás sokakat elriasztott  szabadtéri foglalkozástól, néhány bátor anyuka és apuka lelkesen hozta gyermekét! 

A végére egy jó hangulatú szabadtéri foglalkozás kerekedett belőle. Legközelebb talán az időjárás kegyesebb lesz. :-D  :-D

Május 1-je

 

Rendkívüli SZABADTÉRI FOGLALKOZÁS lesz, ha az idő megengedi. (Ha nincs eső, és tomboló szél :-))  
A Márai közösségi ház előtti füves területen várok mindenkit szeretettel! (pokróccal készülök, de ha gondoljátok,
 hozzatok ti is valamit a feneketek alá!)
 
Ha van nagyobb - óvodáskorú -  testvér, nyugodtan hozzátok el!

 

 

 

Mindenkinek nagyon boldog 

és kellemes 

Húsvéti Ünnepeket kívánok!

 

Újdonságok

Új fejlesztő eszköz

2014.04.19 16:11
Az elmúlt hetekben tesztelésnek vetettem alá egy fejlesztő...

kisbogar.zene